Вы не могли бы повторить? Пожалуйста, говорите медленнее!
Общаясь с финнами эти слова хочется повторять постоянно. Вот пожалуйста, слушайте и запоминайте. Перевод того, что говорится, смотрите ниже.
Puhutko englantia? | Говоришь по-английски? |
---|---|
Puhutteko suomea? | Вы говорите по-фински? |
Легко заметить, как с помощью частиц t и tte финский язык различает обращение на ты и обращение на Вы. Подробнее о формальном и неформальном обращении смотрите здесь.
Вопросительная частица ko формирует в финском языке вопрос.
En puhu suomea hyvin | Не говорю хорошо по-фински |
---|---|
Puhun vain vähän suomea | Немного говорю по-фински |
Puhu hitaammin | Говори медленнее |
Puhukaa hitaammin | Говорите медленнее |
En puhu suomea, mutta ymmärrän joitakin sanoja | Не говорю по-фински, но понимаю некоторые слова |
Puhun saksaa | Говорю по-немецки |
Voitko toistaa sen? | Можешь повторить? |
Voitteko toistaa sen? | Можете повторить? |
En ymmärrä | Не понимаю |
Voitko toistaa viimeisen sanan? | Можешь повторить последнее слово? |
En tiedä | Не знаю |
Voisitko kirjoittaa sen muistiin? | Можешь написать это? |